SOURATE XLIII (43)
LES ORNEMENTS
Donnée à La Mecque. - 89 versets.
Au nom de Dieu clément et miséricordieux.
1. J'en jure par le livre évident.
2. Nous l'avons envoyé en langue arabe, afin que vous le compreniez.
3. L'original* est auprès de nous ; il est sublime, sage.
*Mot à mot : la mère du livre.
4. Nous priverons-nous de l'instruction, parce que vous êtes prévaricateurs ?
5. Combien avons-nous envoyé d'apôtres dans les siècles précédents ?
6. Pas un seul n'échappa à leurs railleries.
7. Nous avons exterminé des nations plus puissantes que les Mecquois. Ils ont sous les yeux l'exemple des anciens.
8. Si tu leur demandes qui est le créateur du ciel et de la terre, ils répondront : c'est le Puissant, le Sage, qui les a créés.
9. C'est lui qui a étendu la terre comme un tapis, et y créa des chemins pour vous guider.
10. C'est lui qui verse la pluie avec mesure. Par cette eau, nous ressuscitons la terre morte. C'est ainsi que vous aussi vous serez ressuscites.
11. C'est lui qui a créé toutes les espèces, qui vous donne les animaux et les vaisseaux pour vous porter.
12. Vous pouvez vous y établir commodément. Souvenez-vous donc des bienfaits de votre Seigneur. Quand vous y êtes assis, dites : Gloire à celui qui nous a soumis ces animaux et ces vaisseaux : autrement nous n'aurions pu y parvenir.
13. Nous retournerons à notre Seigneur.
14. Cependant ils lui ont attribué des enfants parmi ses serviteurs. L'homme est vraiment ingrat !
15. Dieu aurait-il pris des filles parmi ses créatures, et vous aurait-il choisis pour ses fils ?
16. Et cependant, quand on annonce à l'un d'entre eux la naissance d'un être qu'il attribue à Dieu*, sa figure se couvre de tristesse, et il est oppressé par la douleur.
*Les Arabes disaient que les anges étaient les filles de Dieu, et cependant ils regardaient la naissance d'une fille comme une calamité.
17. Attribuez-vous à Dieu des créatures qui comptent comme un simple ornement, ou qui sont la cause de querelles mal fondées ?
18. Ils regardent les anges qui sont serviteurs de Dieu comme des femmes. Ont-ils été témoins de leur création ? Leur témoignage sera consigné, et on les interrogera un jour là-dessus.
19. Si Dieu avait voulu, nous ne les aurions jamais adorés. Qu'en savent-ils ? Ils blasphèment.
20. Leur avons-nous donné un livre qui l'enseigne, et qu'ils auraient conservé jusqu'ici ?
21. Point du tout. - Mais ils disent : Nous avons trouvé nos pères pratiquant ce culte, et nous nous guidons sur leurs pas.
22.
Il en fut ainsi avant toi. Toutes les fois que nous avons envoyé
des apôtres pour prêcher quelque cité, ses plus
riches habitants leur disaient : Nous avons trouvé nos pères
suivant ce culte, et nous marchons sur leurs pas.
23. Dis-leur : Et si je vous apporte un culte plus droit que celui de vos pères ? Ils diront : Non, nous ne croyons pas à ta mission.
24. Nous avons tiré vengeance de ces peuples. Vois quelle a été la fin de ceux qui ont traité nos envoyés d'imposteurs.
25. Souviens-toi de ce que dit Abraham à son père et à son peuple : Je suis innocent de votre culte.
26. Je n'adore que celui qui m'a créé : il me dirigera sur le chemin droit.
27. Il a établi cette parole comme une parole qui devait rester éternellement après lui parmi ses enfants, afin qu'ils retournent à Dieu.
28. J'ai permis aux Mecquois et à leurs pères de jouir des biens terrestres jusqu'à ce que la vérité et l'Apôtre véritable viennent au milieu d'eux.
29. Mais lorsque la vérité leur apparut, ils s'écrièrent : Ce n'est que de la sorcellerie, nous n'y croyons pas.
30. Ils disent : Si au moins le Coran avait été révélé à un des hommes puissants des deux villes (La Mecque et Médine), nous aurions pu y croire.
31. Sont-ils distributeurs des faveurs divines ? C'est nous qui leur distribuons leur subsistance dans ce monde ; nous les élevons les uns au-dessus des autres, afin que les uns prennent les autres pour les servir. Mais la miséricorde de Dieu vaut mieux que les biens qu'ils ramassent.
32. Sans la crainte que tous les hommes ne devinssent un seul peuple d'infidèles, nous aurions donné à ceux qui ne croient point en Dieu, des toits d'argent à leurs maisons, et des escaliers en argent pour y monter ;
33. Et des portes d'argent et des sièges pour qu'ils s'y reposent à leur aise ;
34. Et des ornements en or. Tout ceci n'est qu'une jouissance passagère de cette vie, car la vie future, ton Seigneur la réserve aux pieux.
35. Celui qui cherchera à se soustraire aux exhortations du Très-Haut, nous lui attacherons Satan avec une chaîne ; il sera son compagnon inséparable.
36. Les démons le détournerons du sentier de Dieu, et croiront cependant suivre le droit chemin.
37. Jusqu'au moment où, arrivé devant nous, l'homme s'écriera : Plût à Dieu qu'il y eût entre moi et Satan la distance des deux levers de soleil. Quel détestable compagnon que Satan !
38. Mais ces regrets ne vous serviront à rien dans ce jour ; si vous avez été injustes, vous serez encore compagnons dans le supplice.
39. Saurais-tu, ô Muhammad, faire entendre le sourd, et diriger l'aveugle et l'homme plongé dans l'égarement inextricable ?
40. Soit que nous t'éloignions du milieu d'eux, nous en tirerons vengeance.
41. Soit que nous te rendions témoin de l'accomplissement de nos menaces, nous les tenons en notre pouvoir.
42. Attache-toi fermement à ce qui t'a révélé, car tu es sur le sentier droit.
43. Le Coran est une admonition pour toi et pour ton peuple. Un jour on vous en demandera compte.
44. Interroge les apôtres que nous avons envoyés avant toi, si nous leur avons choisi d'autres dieux que Dieu pour les adorer.
45. Nous envoyâmes Moïse, accompagné de nos signes, vers Pharaon et les grands de son empire. Je suis, leur dit-il, l'envoyé du souverain de l'univers.
46. Lorsqu'il se présenta devant eux avec nos signes, ils s'en moquèrent.
47. Tous ces miracles étaient plus surprenants les uns que les autres. Nous les visitâmes de supplices afin qu'ils se convertissent.
48. Ils dirent une fois à Moïse : 0 magicien, prie ton Seigneur de faire ce qu'il a promis, car nous voilà sur la droite voie.
49. Et à peine les avons-nous délivrés du malheur qu'ils ont violé leurs engagements.
50. Pharaon fit proclamer à son peuple ces paroles : 0 mon peuple ! le royaume d'Egypte et ces fleuves qui coulent à mes pieds, ne sont-ils pas à moi, ne le voyez-vous pas ?
51. Ne suis-je pas plus fort que cet homme méprisable ?
52. Et qui à peine peut s'exprimer ?
53. Si au moins on lui voyait des bracelets d'or, s'il était lié avec des anges.
54. Pharaon inspira de la légèreté à ses peuples, et ils lui obéirent, car ils étaient pervers.
55. Mais quand ils provoquèrent notre colère, nous drames vengeance d'eux, et nous les submergeâmes tous.
56. Nous en avons fait un exemple et la fable de leurs successeurs.
57. Si l'on propose à ton peuple le fils de Marie pour exemple, ils ne veulent pas en entendre parler.
58. Ils disent : Nos dieux valent-ils mieux que le Fils de Marie*, ou le fils de Marie que nos dieux ? Ils ne proposent cette question que par esprit de dispute, car ils sont querelleurs.
*Ceci a trait à l'objection artificieuse que faisaient les idolâtres à Muhammad quand il leur disait que leurs idoles seront précipitées dans le feu. Ils lui demandèrent si Jésus, regardé comme Dieu, aurait le même sort.
59. Jésus n'est qu'un serviteur (homme) que nous avons comblé de nos faveurs, et que nous proposâmes comme exemple aux enfants d'Israël.
60. (Si nous voulions, nous aurions produit de vous-mêmes* des anges pour vous succéder sur la terre).
*Comme nous avons fait naître Jésus sans père.
61. Il sera l'indice de l'approche de l'heure. N'en doutez donc pas, suivez-moi, car c'est le chemin droit.
62. Que Satan ne vous en détourne pas, car il est votre ennemi déclaré.
63. Quand Jésus vint au milieu des hommes, accompagné de signes, il dit : Je vous apporte la sagesse, et je viens vous expliquer ce qui est l'objet de vos disputes. Craignez donc Dieu, et obéissez-moi.
64. Dieu est mon Seigneur et le vôtre, adorez-le ; c'est le chemin droit.
65. Les confédérés* se mirent à disputer entre eux. Malheur au méchant le jour du châtiment douloureux.
*Par ces mots, Muhammad entend ici les différentes sectes soit juives, soit chrétiennes.
66. Qu'attendent-ils donc ? Est-ce l'heure qui les surprendra à l'improviste, quand ils ne s'y attendront pas ?
67. Les amis les plus intimes deviendront ennemis dans ce jour ; il en sera autrement avec ceux qui craignent.
68.
0 mes serviteurs ! vous n'aurez rien à redouter dans ce jour,
vous ne serez point affligés.
69. Vous qui croyiez à nos signes, qui étiez résignés à notre volonté, on vous dira :
70. Entrez dans le paradis, vous et vos compagnons, réjouissez-vous.
71. On leur présentera à la ronde des vases d'or et des coupes remplies de tout ce que leur goût pourra désirer, et tout ce qui charmera leurs yeux ; ils y vivront éternellement.
72. Voici le jardin que vous recevez en héritage pour prix de vos uvres.
73. Vous y avez des fruits en abondance ; nourrissez-vous-en.
74. Les méchants éprouveront éternellement le supplice de la géhenne.
75. On ne le leur adoucira pas, ils seront plongés dans le désespoir.
76. Ce n'est pas nous qui les avons traités injustement, ils ont été iniques envers eux-mêmes.
77. Ils crieront : 0 Malek* ! que ton Seigneur mette un terme à nos supplices. Non, répondra-t-il, vous y resterez.
*Malek est l'ange qui préside aux tourments des réprouvés.
78. Nous vous apportâmes la vérité ; mais la plupart d'entre vous avaient de l'aversion pour la vérité.
79. Si les infidèles tendent des pièges, nous leur en tendrons aussi.
80. S'imaginent-ils que nous ne connaissons pas leurs secrets, les paroles qu'ils se disent à l'oreille. Oui, nos envoyés qui sont au milieu d'eux inscrivent tout.
81. Dis : Si Dieu avait un fils, je serais le premier à l'adorer.
82. Gloire au souverain des cieux et de la terre. Souverain du trône ! Loin de lui ce qu'ils lui attribuent !
83. Laisse-les tenir des discours frivoles, et se divertir jusqu'à ce qu'ils se trouvent face à face avec le jour dont on les menace.
84. Il est celui qui est Dieu dans le ciel. Dieu sur la terre. Il est savant et sage.
85. Béni soit celui à qui appartient tout ce qui est dans les cieux, sur la terre, et dans l'intervalle qui les sépare ! Lui seul a la connaissance de l'heure ; c'est à lui que vous retournerez.
86. Ceux que vous invoquez à côté de Dieu ne pourront intercéder en faveur de personne ; celui seul le pourra, qui a témoigné de la vérité. Les infidèles l'apprendront.
87. Si tu les interroges en leur disant : Qui vous a créés ? Ils répondront : C'est Dieu. Pourquoi donc mentent-ils ?
88. Dieu a entendu ces paroles de Muhammed : Seigneur, le peuple ne croit pas, et il a répondu :
89. Eh bien, éloigne-toi d'eux, et dis-leur : La paix soit avec vous ! et ils apprendront la vérité.