SOURATE LVI (56)

L'EVENEMENT*

*C'est un nom donné au jour du jugement

Donnée à La Mecque. - 96 versets.

Au nom de Dieu clément et miséricordieux.

1. Lorsque l'événement arrivera,

2. Nul ne saura nier son arrivée.

3. Il abaissera et il élèvera.

4. Lorsque la terre sera ébranlée par un violent tremblement,

5. Que les montagnes voleront en éclats

6. Et deviendront comme la poussière dispersée de tous côtés ;

7. Lorsque vous, hommes, vous serez partagés en trois classes ;

8. Que les hommes de la droite seront hommes de la droite ;

9. Que les hommes de la gauche seront hommes de la gauche ;

10. Que ceux qui ont pris le pas en ce monde dans la foi y pren­dront le pas avant les autres :

11. Ceux-ci seront les plus rapprochés de Dieu.

12. Ils habiteront le jardin des délices.

13. (Il y aura un grand nombre de ceux-ci parmi les peuples anciens,

14. Et un petit nombre seulement parmi les modernes).

15. Se reposant sur des sièges ornés d'or et de pierreries,

16. Accoudés à leur aise et se regardant face à face.

17. Ils seront servis par des enfants doués d'une jeunesse étemelle,

18. Qui leur présenteront des gobelets, des aiguières et des coupes, remplis de vin exquis.

19. Sa vapeur ne leur montera pas à la tête et n'obscurcira pas leur raison.

20. Ils auront à souhait les fruits qu'ils désireront,

21. Et la chair des oiseaux les plus rares.

22. Près d'eux seront les houris aux beaux yeux noirs, pareilles aux perles dans leur nacre.

23. Telle sera la récompense de leurs œuvres.

24. Ils n'y entendront ni discours frivoles ni paroles criminelles ;

25. On n'y entendra que les paroles : Paix, paix.

26. Les hommes de la droite (qu'ils seront heureux les hommes de la droite !)

27. Séjourneront parmi les arbres de lotus sans épines

28. Et les bananiers chargés de fruits du sommet jusqu'en bas,

29. Sous des ombrages qui s'étendront au loin,

30. Près d'une eau courante,

31. Au milieu de fruits en abondance.

32. Que personne ne coupera, dont personne n'interdira l'ap­proche ;

33. Et ils se reposeront sur des lits élevés.

34. Nous créâmes les vierges du paradis pour une création à part ;

35. Nous avons conservé leur virginité.

36. Chéries de leurs époux et d'un âge égal au leur,

37. Elles seront destinées aux hommes de la droite.

38. Il y en aura un grand nombre parmi les anciens

39. Et un grand nombre parmi les modernes.

40. Et les hommes de la gauche, oh ! les hommes de la gauche

41. Seront au milieu de vents pestilentiels et d'eaux bouillantes,

42. Dans l'obscurité d'une fumée noire,

43. Ni frais ni doux.

44. Autrefois ils menaient une vie pleine d'aisances,

45. Ils persévéraient dans une haine implacable

46. Et disaient :

47. Quand nous seront morts, que nous ne serons qu'un amas d'os et de poussière, serons-nous ranimés de nouveau,

48. Ainsi que nos aïeux ?

49. Dis-leur : Les anciens et les modernes

50. Seront réunis au rendez-vous du jour fixé.

51. Puis, vous, hommes égarés, et qui aviez traité nos signes de mensonge,

52. Vous mangerez le fruit de Zakoum,

53. Vous vous en remplirez les ventres.

54. Ensuite vous boirez de l'eau bouillante

55. Comme boit un chameau altéré de soif.

56. Tel sera leur festin au jour de la rétribution.

57. Nous vous avons créés, et pourquoi ne croiriez-vous pas à la résurrection ?

58. La semence dont vous engendrez,

59. Est-ce vous qui la créez ou bien nous ?

60. Nous avons arrêté que la mort vous frappe tour à tour à cer­tains moments, et nul ne saurait prendre le pas sur nous,

61. Pour vous remplacer par d'autres hommes, ou pour créer des êtres que vous ne connaissez pas.

62. Vous connaissez la première création, pourquoi ne réfléchissez-vous pas ?

63. Avez-vous remarqué le grain que vous semez ?

64. Est-ce vous qui le faites pousser, ou bien nous ?

65. Si nous voulions, nous le réduirions en brins de paille secs, et vous ne cesseriez pas de vous étonner et de crier :

66. Nous nous sommes endettés pour nos cultures, et nous voilà déçus de nos espérances.

67. Avez-vous fait attention à l'eau que vous buvez ?

68. Est-ce vous qui la faites descendre des nuages, ou bien

nous ?

69. Si nous voulions nous pourrions la changer en eau saumâtre. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants ?

70. Avez-vous porté vos regards sur le feu que vous obtenez par frottement ?

71. Est-ce vous qui créez l'arbre qui vous le donne, ou bien nous ?

72. Nous l'avons voulu pour être un enseignement et procurer une utilité à ceux qui voyagent dans le désert.

73. Célèbre le nom du Dieu Très-Haut.

74. J'en jure par le coucher des étoiles,

75. (Et c'est un grand serment, si vous le saviez),

76. Que le Coran glorieux,

77. Dont le prototype est dans le volume caché,

78. Ne doit être touché que par ceux qui sont en état de pureté.

79. Il est la révélation du Souverain de l'univers.

80. Dédaignerez-vous ce Livre ?

81. Chercherez-vous votre nourriture dans les accusation d'im­posture que vous portez contre lui ?

82. Pourquoi donc, au moment que vos cœurs remonteront jusqu'à vos gorges ;

83. Que vous jetterez des regards de tous côtés ;

84. Que nous serons près de vous sans que vous le voyiez ;

85. Pourquoi donc, si vous ne devez jamais être jugés et rétribués,

86. Ne ramenez-vous pas l'âme prête à s'envoler ? Dites-le si vous êtes sincères !

87. Celui qui sera au nombre des plus rapprochés de Dieu

88. Jouira du repos, de la grâce et du jardin des délices.

89. Celui qui sera au nombre des hommes de la droite,

90. (Salut à lui de la part des hommes de la droite).

91. Celui qui aura été parmi les hommes accusateurs de men­songe,

92. Les égarés,

93. Aura pour festin l'eau bouillante.

94. Nous le brûlerons au feu.

95. C'est la vérité infaillible.

96. Célèbre le nom du Dieu Très-Haut.