SOURATE LXVIII (68)

LA PLUME

Donnée à La Mecque. - 51 versets.

Au nom de Dieu clément et miséricordieux.

1. N. Par la plume et par ce qu'ils écrivent,

2. Par la grâce de ton Seigneur, ô Muhammad, tu n'es pas un possédé du démon.

3. Une récompense étemelle t'attend.

4. Tu es d'un caractère sublime.

5. Tu verras et les infidèles verront aussi

6. Qui de vous est privé d'intelligence.

7. Dieu connaît celui qui s'égare, et il connaît bien ceux qui suivent le droit chemin.

8. N'écoute point ceux qui t'accusent d'imposture ;

9. Ils voudraient que tu les traitasses avec douceur ; alors ils te traiteront de même.

10. Mais toi, n'écoute pas celui qui jure à tout moment, et qui est méprisable.

11. N'écoute point le calomniateur, qui va médisant des autres,

12. Qui empêche le bien, le transgresseur, le criminel,

13. Cruel et de naissance impure,

14. Quand même il aurait des richesses et beaucoup d'enfants.

15. Cet homme qui, à la lecture de nos versets, dit : Ce sont de vieux contes,

16. Nous lui imprimerons une marque sur le nez.

17. Nous avons éprouvé les Mecquois comme nous avions éprouvé jadis les possesseurs du jardin quand ils jurèrent qu'ils en cueilleraient les fruits le lendemain matin.

18. Ils jurèrent sans aucune restriction.

19. Une calamité de nuit survint pendant qu'ils dormaient.

20. Le lendemain matin, le jardin fut détruit comme si on avait coupé tout.

21. Le matin ils s'entr'appelaient et se disaient : Allez avec le jour à votre jardin si vous voulez cueillir les fruits.

22. Ils s'en allaient se parlant à l'oreille.

23. Aujourd'hui, pas un seul pauvre n'entrera dans notre jardin.

24. Ils y allèrent avec le jour ayant un but arrêté.

25. Et quand ils virent ce qu'était devenu le jardin, ils s'écrièrent : Nous étions dans l'erreur.

26. Nous voilà déçus de notre espérance.

27. Le plus raisonnable d'entre eux leur dit : Ne vous ai-je pas répété : Célébrez le nom de Dieu ?

28. Louange à Dieu, répondirent-ils, nous avons commis une iniquité.

29. Et ils commencèrent à se faire des reproches mutuels.

30. Malheureux que nous sommes, nous étions prévaricateurs.

31. Peut-être Dieu nous donnera-t-il en échange un autre jardin meilleur que celui-ci : nous désirons ardemment la grâce de Dieu.

32. Tel a été notre châtiment : mais le supplice de l'autre monde sera plus terrible. Ah ! s'ils le savaient !

33. Les jardins des délices attendent les hommes qui craignent Dieu.

34. Traiterons-nous également les musulmans et les coupables ?

35. Qui vous fait juger ainsi ?

36. Avez-vous un livre où vous lisez

37. Que vous obtiendrez ce que vous voudrez ?

38. Avez-vus reçu de nous un serment qui nous oblige pour tou­jours, et jusqu'au jour de la résurrection, de vous fournir ce que vous jugerez à propos d'avoir ?

39. Demande-leur : Qui d'entre vous en est garant ?

40. Ont-ils des compagnons ? Qu'ils les amènent s'ils disent la vérité.

41. Le jour où l'on retroussera les jambes*, on les appellera à l'adoration ; mais ils n'auront pas de forces nécessaires.

*Expression métaphorique pour dire que l'on sera préparé pour telle chose.

42. Les yeux baissés et les visages couverts de honte, on les appelait à l'adoration pendant qu'ils étaient sains et saufs, et ils ne venaient pas.

43. Ne me parle donc plus en faveur de ceux qui accusent ce nouveau livre de mensonge. Nous les amènerons par degrés à leur perte, sans qu'ils sachent par quelles voies.

44. Je leur accorderai un long délai, car mon stratagème est effi­cace.

45. Leur demanderas-tu une récompense de ta mission ? Mais ils sont accablés de dettes.

46. Ont-ils la connaissance des mystères ? les transcrivent-ils du livre de Dieu ?

47. Attends donc avec patience le jugement de ton Seigneur, et ne sois pas comme ce prophète, englouti par la baleine, qui, oppressé par la douleur, criait vers Dieu.

48. Si ne n'était la miséricorde de Dieu, il aurait été sur la côte, couvert de honte.

49. Mais Dieu l'avait pris pour son élu, et il l'a rendu juste.

50. Peu s'en faut que les infidèles ne t'ébranlent par leurs regards quand ils entendent le Coran et qu'ils disent : C'est un possédé.

51. Non, il n'est qu'un avertissement pour l'univers.